Cibernetia > Tesis doctorales
Google
Web www.cibernetia.com

Índice > LINGUISTICA > LINGUISTICA APLICADA >

SUMARIOS



3 tesis en 1 páginas: 1
  • AN ANALYSIS OF INTERLANGUAGE ERRORS IN SYNCHRONOUS/ASYNCHRONOUS INTERCULTURAL COMMUNICATION EXCHANGES .
    Autor: MACDONALD LIGHTBOUND PENELOPE.
    Año: 2003.
    Universidad: VALENCIA.
    Centro de lectura: FILOLOGÍA .
    Centro de realización: FACULTAD DE FILOLOGÍA.
    Resumen: La investigación que se llevó a cabo en la elaboración de esta tesis presenta el objetivo fundamental de abordar un análisis exhaustivo de los errores interlingua acaecidos en un tipo de comunicación intercultural donde el discurso es de tipo síncrono -en tiempo real- y, asíncrono -en tiempo diferido. El corpus analizado procede de la comunicación escrita entre grupos multidisciplinares que participan en una simulación telemática -a distancia- a nivel internacional. Los sujetos participantes proceden de cinco universidades europeas localizadas en Noruega, Latvia, Alemania, Francia y España. El estudio demuestra que existen ciertos tipos de errores que se repiten con mayor frecuencia, dependiendo del modo de comunicación. De igual modo, indica que hay algunas categorías de error que se dan con mayor frecuencia dependiendo de la lengua materna de los sujetos participantes en la simulación. Además, se llevó a cabo un sub-análisis del a producción de los sujetos españoles, cuyo resultado demuestra que la interferencia de la lengua materna es una de las causas principales de los errores formales y léxicos.
  • LOS VERDES: UNA DIMENSION POLITICA DE HABLA ALEMANA.
    Autor: PIÑAN SAN MIGUEL JOSE M..
    Año: 1987.
    Universidad: BARCELONA .
    Centro de lectura: FILOLOGIA.
    Centro de realización: UNIVERSIDAD DE BARCELONA: FACULTAD DE FILOLOGIA DEPARTAMENTO FILOLOGIA LENGUA Y LITERATURA ALEMANAS.
    Resumen: UN GRUPO HUMANO DE CARACTERISTICAS HOMOGENEAS ES SUJETO DEL QUE SE PUEDEN PREDICAR USOS DE HABLA DIFERENCIADOS. TAL PARECE SER EL CASO DE LA CLASE POLITICA Y DE LOS VERDES COMO SUBGRUPO DENTRO DEL ANTERIOR. DE OTRO LADO Y TOMANDO LA PRAGMATICA LINGUISTICA EN SU SENTIDO MAS AMPLIO COMO RELACION ENTRE LA LENGUA Y SU USUARIO, SE PRETENDE DETERMINAR LA CONSTELACION DE HABLA: LA TIPOLOGIA DEL SUJETO Y DEL MEDIO POLITICO. TRAS UNA APLICACION TEORICA A MODO DE PARADIGMA SE ABANDONA EL ACTO DE HABLA POR SU SENCILLEZ TEORICA FRENTE A LA COMPLEJIDAD REAL DEL TEXTO COMO UNIDAD Y FRENTE A LA MULTIPLICIDAD DE EMISORES. DEL MISMO MODO ES DESECHADA LA LEXICOMETRIA COMO METODO POR LA DESPROPORCION ENTRE EL ESFUERZO REQUERIDO Y LOS RESULTADOS Y POR SU INADECUACION A UN CORPUS NO FINITO. SE ELIGE UN METODO PRAGMATICO MAS AJUSTADO A LA CONSTELACION DE HABLA ESPECIFICA, DONDE, A VECES, SON NECESARIAS ALGUNAS DECISIONES NO OBJETIVABLES. LA SECUENCIA ANALITICA PROGRESA DESDE EL LEXICO HASTA EL TEXTO, PASANDO POR LA DESCRIPCION SINTACTICA. TODAS LAS OCURRENCIAS HALLADAS SON OBJETO DE COMPARACION CON LAS PROPIAS DE OTROS GRUPOS POLITICOS Y CON LAS DEL LENGUAJE INTERDISCIPLINAR. IGUALMENTE SE DISOCIAN LAS CARACTERISTICAS DISTINTIVAS PROPIAS DE LOS SUBCORPORA EN QUE SE COMPARTIMENTA EL CORPUS TOTAL: EL MEDIO CARTEL-ESLOGAN, EL PARLAMENTARIO Y EL EXTRAPARLAMENTARIO. PARTICULAR SIGNIFICADO, POR SU SINGULARIDAD, ADQUIERE LA CONSIDERACION DE 'ACTO SOCIAL' EN LOS VERDES, DONDE SE MEZCLAN REALIZACIONES DE HABLA, ELEMENTOS ICONICOS Y MANIFESTACIONES DE 'HAPPENING', EN HERENCIA DIRECTA DE LOS ANTECEDENTES EXTRAPARLAMENTARIOS DEL NUEVO PARTIDO POLITICO.
  • EDICIONES Y TRADUCCIONES ESPACIALES DE LOS SONETOS DE W. SHAKESPEARE. ANALISIS Y VALORACION CRITICA.
    Autor: MUÑOZ CALVO MICAELA.
    Año: 1986.
    Universidad: ZARAGOZA.
    Centro de lectura: FILOSOFIA Y LETRAS .
    Centro de realización: FACULTAD FILOSOFIA Y LETRAS.
    Resumen: ANALISIS Y VALORACION DE LAS DIFERENTES TRADUCCIONES DE LOS SONETOS DE WILLIAM SHAKESPEARE AL CASTELLANO APLICANDO EL METODO DEL DOCTOR DON JULIO CESAR SANTOYO MEDIAVILLA. ESTUDIO DE CADA UNA DE LAS EDICIONES DE LOS SONETOS EN LENGUA ESPAÑOLA JUNTO A UNA EXTENSA INVESTIGACION BIBLIOGRAFICA. LA METODOLOGIA APLICADA INCLUYE EL ESTUDIO DEL TEXTO ORIGINAL EL ANALISIS DE CADA UNA DE LAS VERSIONES Y EL COTEJO INTERTEXTUAL. A LA VALORACION FINAL SE LLEGA TRAS EL DESARROLLO DE CRITERIOS CIENTIFICOS QUE TIENDEN EN TODO MOMENTO A LA OBJETIVIDAD. EL TRABAJO SUPONE LA APLICACION POR VEZ PRIMERA EN LOS SONETOS DE SHAKESPEARE DE UN METODO DE TRADUCCION Y VALORACION QUE INCORPORA LOS NUEVOS AVANCES DE LA CIENCIA LINGUISTICA.
3 tesis en 1 páginas: 1
Google
Web www.cibernetia.com
Manuales | Directorio | Tesis: Ordenadores, Circuitos integrados...
english
Cibernetia